Ấn phẩm "Giờ thứ 25" của tác giả Virgil Gheorghiu, sách do dịch giả Lê Ngọc Trụ và Võ Thị Hay chuyển sang Việt ngữ, được nhà xuất bản Gió Bốn Phương ấn hành năm 1967. Ấn bản đang lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu có tình trang tốt. Sách còn bìa trước và bìa sau, gáy sách còn nguyên và số trang đầy đủ, còn đọc tốt, chữ rõ.
Nhân lần thứ 19 ngày nhà văn nổi tiếng Lỗ Ma Ni Constantin Virgil Gheorghiu lìa trần tại Paris, chúng ta cùng đọc lại tác phẩm đầu tay tuyệt diệu của ông: Giờ Thứ Hai Mươi Lăm xuất bản năm 1949, dầy khoảng 450 trang. Đó là cuốn sách bán chạy nhất Âu châu sau Thế chiến thứ hai, ngay vài tuần lễ đầu đã bán được hơn nửa triệu cuốn, đã được dịch ra hầu hết các thứ tiếng trên thế giới. độc giả Việt Nam đã thấy trong tác phẩm không khí của thời binh đao khói lửa và thân phận bi thảm của con người thời chiến. Cuốn sách đã khiến cho người Tây phương vô cùng xúc động hãi hùng về những tội ác rùng rợn của quân Nga gây ra khi họ tràn sang xâm chiếm Đông Âu.