HOÀNG LÊ NHẤT THỐNG CHÍ DIỄN NGHĨA

Tình trạng: Còn 1 ấn phẩm
Mã sản phẩm: HLNTCDN
Tác giả: Ngô Gia Văn Phái
Dịch giả: Cát Thành
Nhà xuất bản: Thuỵ Ký
Năm xuất bản: 1927

Giới thiệu sách

Ấn phẩm "Hoàng Lê nhất thống chí diễn nghĩa" của tác giả Ngô Gia Văn Phái, đây là bản dịch của dịch giả Cát Thành do Thuỵ Ký ấn hành năm 1927. Ấn bản đang được lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu trong tình trạng rất đẹp, sách đóng thủ công, bọc da dê dòng Chagrin cao cấp chuyên dùng để đóng sách. bìa trước của sách được trang trí bằng kỹ thuật inlay và nhũ mạn vàng 24K, ruột và lõi sách cứng cáp, chữ in rõ nét, sách đầy đủ trang

----------------------------------------------------------------

Nhắc đến Hoàng Lê Nhất Thống chí chúng ta thường nghĩ ngay đến bản dịch của cụ Ngô Tất Tố năm 1942 và các bản tái bản sau đó, mà ít ai biết rằng tác phẩm lịch sử này đã được dịch trước đó khá lâu.

Hôm nay, Quán Sách Mùa Thu giới thiệu đến quý nhà sưu tầm bản dịch của dịch giả Cát Thành năm 1927. Sách còn bìa gốc với tình trạng ruột bên trong còn rất tốt.

Sách được đóng bìa da dê nguyên tấm màu đỏ dòng chagrin cao cấp của Pháp. Bìa sách được trang trí bằng kỹ thuật inlay và nhũ mạ thủ công. Toàn bộ da để nạm được cắt thủ công từng chi tiết nhỏ nhất như lá cờ Hậu Lê, viền lá cờ, 3 ký tự Hán Văn đến viền ngoài đều được cắt thủ công tinh xảo. Phần gáy sách được nhũ mạ thủ công thể hiện các thông tin của cuốn sách.

Sách được thực hiện tại @littlecats_Studio

Sách Hoàng Lê nhất thống chí này mới cách đây hơn một trăm năm, chép theo chính sử mà in tường truyện luận chia ra từng hồi.

Xem qua thì biết vua Lê hèn yếu, chúa Trịnh chuyên quyền, chính trị thì rối loạn ở trên, phong tục thì bại hoại ở dưới, nàng Tuyên Phi lấy làm người bé thiếp, chỉ cầu sủng ái mà gây nên cái họa chiêu binh, Cống Chỉnh thì là kẻ gian thần, cầu lấy thoát thân mà gây ra cái cơ ngoại hoạn.

May mà: Trời còn dành sơn hà cho Nam quốc, mới sinh ra anh hùng ở Tây Sơn. Một lần cử binh mà trừ được uy quyền chúa Trịnh. Hai lần cử binh mà đốt hết lông cánh quận Bằng. Tôn Sĩ Nghị thì ôm đầu về Bắc, Phúc Khang An không dám tiến bước sang Nam. Vua tôi nhà Thanh ngại dùng binh mà không dám sinh lòng xâm lược. Vua tôi nhà Lê bị chước dối mà không trở lại nước nhà.

– Trích Bài tựa

0972 873 962