Ấn phẩm “Nixon - Chân dung chính trị” của hai tác giả Earl Mazo và Stephen Hess, do dịch giả Nguyễn Văn Châu chuyển ngữ sang tiếng Việt được nhà xuất bản Việt Nam Khảo Dịch Xã ấn hành năm 1969. Ấn bản đang được lưu giữ tại Quán sách Mùa Thu có tình trạng rất tốt, sách rất mới, bìa gốc không bị nhăn, rách, lõi sách rất đẹp.
Cuốn “Nixon- Chân dung chính trị” của Earl Mazo và Stephen Hess là cuốn sách về cuộc đời và sự nghiệp chính trị của tổng thống Nixon, từ thủa thiếu thời, khi còn là một cậu bé, đến thời đi học, lúc đi làm qua các cương vị khác nhau, khi tranh cử và trở thành một tổng thống. Qua góc nhìn của những người đã xuất hiện và từ có vai trò trong cuộc đời ông, bạn đọc sẽ hiểu rõ hơn về nhân diện của một vị Tổng thống Mỹ.
Phát biểu sau khi đắc cử Tổng thống, Nixon liền xác nhận ngay nhiệm vụ đầu tiên sau cuộc bầu cử là thống nhất xứ sở: “Tôi đã thấy nhiều tấm bảng trong cuộc vận động tuyển...một thiếu niên đã dơ cau một tấm bảng yêu cầu “Hãy liên kết chúng tôi lại”.
Và đó sẽ là mục tiêu cao đẹp của chính phủ này ngay từ lúc đầu, tức là kết dân chúng Hoa Kỳ. Chính phủ này sẽ là một chính phủ khai phóng, sẵn sàng đón nhận ý tưởng mới, mở cửa cho nam, nữ của cả hai đảng, sẵn sàng đón tiếp kẻ phê bình cũng như người ủng hộ. Chúng tôi muốn lấp hố ngăn cản thế hệ. Chúng tôi muốn lấp hố chia rẽ chủng tộc, chúng tôi muốn đoàn kết Hoa Kỳ, Và tôi tin tưởng rằng chúng ta có thể thi hành trách vụ này và có thể thành công trong việc này”.