Ấn phẩm “Đoạn trường Tân thanh tân khảo” của tác giả Trần Cửu Chấn được nhà xuất bản Trung Tâm Học Liệu ấn hành năm 1974. Ấn bản đang được lưu giữ ở Quán sách Mùa thu có tình trạng rất tốt, bìa gốc và gáy sách đẹp, lõi sách chắc chắn. Sách là quyển nhứt, các quyển sau chưa rõ có được in ra hay chưa.
Trong văn chương việt Nam, chưa từng có một tác phẩm nào ăn sâu vào tâm hồn các lớp nam nữ nhân dân như truyện “ Đoạn Trường Tân Thanh”. Truyện hấp dẫn và cảm động, nhưng lời văn rất cao thâm. từ đầu tới cuối không một câu nào là non, không một ngữ nào là gượng, lời lẽ điêu luyện. Muốn hiểu ý tứ cho tận gốc, cần phải mổ xẻ từng chữ từng câu, giải thích minh bạch những lối văn bóng bẩy, những nghĩa lý sâu xa, những thắc mắc phức tạp.
Bởi thế, Trần Cứu Chấn đã biên soạn cuốn sách này với mong muốn Truyện Kiều sẽ gần gũi, dễ hiểu hơn với đại đa số người dân. Mục đích chung của cuốn “Đoạn Trường Tân Thanh tân khảo” này là giải nghĩa mỗi chữ cần biết, mỗi câu cần hiểu dầu là Nôm hay Hán, đúng nghĩa đen sát nghĩa bóng với viện ngữ trong phần đông trong truyện Hoa Tiên của cụ Nguyễn Huy Tự là người trong thân của cụ Tiên Điền, vì sách này ra đời trước và có tánh cách dẫn đường cho truyện của Tố Như tiên sinh.
Về cơ bản, cuộc tân khảo của Trần Cửu Chấn theo 08 mục tiêu dưới đây:
- Định nghĩa những chữ và câu cần thiết.
- Giải thích những điều tích có liên hệ với nghĩa câu thơ.
- Dùng Việt ngữ hợp thức.
- Phê bình nhân vật trong truyện.
- Phê bình nghệ thuật tác giả.
- Đính chánh dư luận của chú giải xưa nay.
- Dịch lại câu thơ hiểu sai.
- Trình bày ý tứ từng câu hay từng đoạn nào khó hiểu.
Tác giả cũng chia sẻ thêm rằng, cuốn “Đoạn Trường Tân Thanh tân khảo này” lấy bản chú thích của Bùi Kỷ và Trần Trọng Kim in năm 1927 để làm căn cứ. Theo Trần Cửu Chấn thì bản chú thích của 2 tác giả trên so với các bản khác có nổi trội phần giá trị về cách trình bày minh bạch.