Ấn phẩm "Tuổi trẻ băn khoăn" của tác giả Hermann Hesse, sách được dịch giả Hoài Khanh chuyển ngữ Việt văn, do nhà xuất bản Cao Dao ấn hành lần thứ nhất năm 1971. Ấn bản đang lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu có tình trạng rất đẹp, sách nguyên bìa gáy, ruột đẹp, lõi sách chắc chắn. Sách dày 155 trang. Đây là bản đặc biệt, giấy trắng, có thủ bút, chữ kí của dịch giả.
"Chú chim non đấu tranh thoát khỏi quả trứng.
Quả trứng là thế giới.
Ai muốn được sinh ra,
Trước hết, phải phá hủy một thế giới"
Giống như chúng ta, nếu muốn trưởng thành, nếu muốn được sống thật sự thì phải dám bước ra khỏi ngưỡng cửa an toàn của bản thân. Câu chuyện kể về Emil Sinclair, một cậu bé được sinh ra trong một gia đình trung lưu và bước tới ngưỡng tuổi trưởng thành. Cậu có những nhận thức đầu tiên về sự tồn tại của “hai thế giới”, đang băn khoăn giữa ánh sáng và bóng tối, giữa thiện và ác. Đây là câu chuyện của một người trẻ, đại diện cho biết bao người trẻ tuổi khác, bước lên hành trình đi tìm bản ngã của mình.