Ấn phẩm "Khách đa tình" có nguyên tác là "Far From Madding Crowd " của tác giả Thomas Hardy, sách do dịch giả Nguyễn Quỳnh chuyển ngữ Việt văn, được nhà xuất bản Kinh Thi ấn hành lần thứ nhất năm 1973. Ấn bản đang lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu có tình trạng tốt. Bìa và gáy nguyên vẹn. Dày 768 trang, sách có áo ngoài, lõi sách chắc chắn.
Một trong những thiên tài văn học của thế kỉ 19, Thomas Hardy, thi bá kiêm văn hào của trường phái Biểu Tượng. Dưới ngòi bút trác tuyệt và nhận xét sâu sắc của ông, Thiên Nhiên hiện bày với vẻ hung vĩ và bất nhân, cao quí và ghê tởm-trong đó lớp lớp bóng dáng nhỏ bé của những con người khổ đau vật lộn với định mệnh của mình. Đọc Khách đa tình, đọc giả sẽ nhận thấy cái lạ của kiến thức về kiến trúc của ông trình bày một cách tường tận lúc miêu tả dinh thự, những kho lúa, nhà thờ,…cũng đưa ra một số danh họa Châu Âu, không phải nêu tên họ mà gián tiếp nhắc đến sắc tính trong tác phẩm của họ, để làm nền cho tác phẩm của ông nổi bậ. Song điều đáng nói hơn là kiến trúc tác phẩm của ông rất vững vàng. Bất cứ điều gì ông miêu tả cũng đều có thứ lớp, trong sáng, sống động, phong phú, nhưng không rườm rà. Dưới nét bút biểu tượng của ông thiên nhiên, con người và thời gian như đang hiện ra trước mắt người đọc. Chắc vì vậy, mà tác phẩm Khách đa tình được đưa vào vào giảng dạy trong ban văn chương của các trường Đại học.