Khai Trí

HẢI THƯỢNG Y TÔN TÂM LĨNH - TỪ TẬP 1 ĐẾN TẬP 4

"Hải thượng y tôn tâm lĩnh" của tiên sinh Lê Hữu Trác do dịch giả Đình Thụ Hoàng Văn Hòe và Hoàng Đình Khoa dịch giải, sách được nhà xuất bản Khai Trí ấn hành năm 1975. Ấn bản đang lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu bộ 4 cuốn, sách đẹp, đầy đủ bìa gáy, ruột đẹp, lõi sách chắc chắn. Trọn bộ của bộ sách  này gồm 5 cuốn, hiện tại lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu có 4 cuốn từ cuốn số 1 đến số 4. Bộ sách gồm 4 cuốn, tập hợp những bài thuốc hay nhất của lương y Hải Thượng Lãn Ông. Sách...

TIẾNG ĐÀN

Ấn phẩm "Tiếng Đàn" của tác giả Hoàng Đạo do Khai Trí xuất bản năm 1969. Ấn bản đang được lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu trong tình trạng đủ bìa gáy, ruột sách cứng cáp chữ in rõ nét, dày 150 trang. --------------------------------------------------------------- "     Xuân không nhớ vì lẽ gì rằm tháng giêng năm ấy Xuân lại vào Huế. Song những cảm giác mênh mông lạnh lẽo đã kích thích tâm hồn Xuân hôm đó. Xuân không bao giờ có thề quên được. Cứ mỗi buồi chiều, lúc sương lam lặng lẽ trùm lên ngọn tre, lòng Xuân lại rung động, da thịt Xuân lại cảm xúc tất...

SÀI GÒN NĂM XƯA

Ấn phẩm “Sài Gòn năm xưa” của tác giả Vương Hồng Sển được nhà xuất bản Khai Trí ấn hành lần thứ hai năm 1968. Ấn Bản sách đang lưu giữ tại Quán sách Mùa Thu có tình trạng đóng bìa còn bìa gốc, ruột đẹp, lõi chắc chắn.   Ấn bản đang lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu là bản được đội ngũ Little Cats Bookbinding đóng theo lối Passé carton, bọc bằng da dê dòng chagrin cao cấp của Pháp, cổ áo khâu thủ công bằng chỉ line 2 màu cam-đen, nhũ mạ gáy bằng vàng 24k. Giấy gạc màu được làm thủ công bằng phương pháp...

TAM QUỐC CHÍ - BẢN DỊCH CỦA PHAN KẾ BÍNH

Ấn phẩm "Tam quốc chí" của tác giả La Quán Trung, bản dịch của Phan Kế Bính, nhà xuất bản Khai Trí ấn hành năm 1972. Bộ sách đang được lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu có tình trạng đủ bộ 3 cuốn, đều có đầy đủ bìa gáy, ruột đẹp, lõi chắc chắn. Cuốn 1 dày 544 trang, cuốn 2 dày 570 trang, cuốn 3 dày 520 trang. --------------------------------------- Người sau có bài ca thuật tóm truyện đầu đuôi tam quốc như sau: Gươm Cao tổ Hàm dương thuở nọ, Vầng phù tang soi đỏ góc trời. Chân nhân Bạch thủy nối ngôi, Ngựa vàng bay bổng tuyệt vời...

CHU DỊCH - ẤN BẢN ĐÓNG BÌA XƯA

Ấn phẩm "Chu dịch" của tác giả Sào Nam Phan Bội Châu, lời giới thiệu của cụ Minh Viên Huỳnh Thúc Kháng, Nhà xuất bản Khai Trí ấn hành năm 1969. Ấn bản đang lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu có tình trạng đủ bộ hai cuốn, sách đóng bìa xưa còn bìa gốc, ruột đẹp, lõi sách chắc chắn. Sách gồm cuốn 1 dày 568 trang, cuốn 2 dày 652 trang.Sào Nam Phan Bội Châu Từ Âu học tràn khắp phương Đông, học giả phương Đông say mê theo ngọn triều Âu hoá. Nói đến triết học thời kể những Bá Lạp Đồ (Platon), Khang Đức (Emmanuel...

MÊ HỒN CA

Ấn phẩm Mê hồn ca của tác giả Đinh Hùng, do nhà xuất bản Khai Trí ấn hành năm 1970. Sách đang được lưu giữ tại Quán sách mùa thu có tình trạng đóng bìa, còn bìa gốc, dày 70 trang, ruột đẹp, lõi chắc chắn. Sách được đóng theo lối Passé carton bọc da tự nhiên, cổ áo khâu thủ công bằng chỉ line, nhũ mạ gáy thủ công bằng vàng 24k. Sách được thực hiện bởi đội ngũ Little Cats Bookbinding. ----------------------------------------- Cho đến mãi lúc này, mới có một người làm thơ nghĩ đến chuyện xuất bản tác phẩm của một người làm thơ, thì quả...

HOÀNG ĐẾ NỘI KINH

Ấn phẩm "Hoàng đế nội kinh" của tác giả Nguyễn Đồng Di do Khai Trí xuất bản năm 1971. Ấn bản đang được lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu trong tình trạng đủ bìa gáy, ruột sách cứng cáp, dày 303 trang. Ấn bản này có thủ bút và chữ ký của soạn giả Nguyễn Đồng Di. ---------------------------------------------------------------------------------------------------- " Song bộ máy (cơ năng) kháng độc, được trang tri rất khéo léo tự nhiên của thiên phú kia, tuy có hiệu lực, cũng đạt đến một giới hạn nào đó thôi. Nếu ngộ bịnh độc lấn áp vừa phải, thì cơ năng tự nhiên của bản thân đủ sức đối kháng,...

LÃO TỬ ĐẠO ĐỨC KINH

Ấn phẩm "Lão Tử Đạo Đức Kinh", do Nghiêm Toản phiên dịch, nhà sách Khai Trí xuất bản năm 1968. Ấn bản đang được lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu là bản được đội ngũ Little Cats Bookbinding đóng theo lối Passé carton, bọc toàn bộ bằng da dê cao cấp, cổ áo khâu thủ công bằng chỉ line 2 màu, nhũ mạ gáy bằng vàng 24k. Giấy gạc màu được làm thủ công bằng phương pháp thuỷ ấn. Có người sẽ hỏi chúng tôi rằng: Thời đại nguyên tử này đọc Lão Trang để làm gì? Xin thưa: trong tủ sách quốc học không thể vắng mặt một...

TUỒNG HÁT BỘI KIM THẠCH KỲ DUYÊN

Ấn phẩm "Kim Thạch kỳ duyên" của tác giả Nghi Chi Bùi Hữu Nghĩa, được Trần Văn Chương chú thích, Lê Ngọc Trụ hiệu đính. Sách được Khai Trí ấn hành 1966. Ấn phẩm đang được lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu có tình trạng đẹp nguyên vẹn bìa gáy, khoảng 50 trang cuối bị mọt xíu, dày 304 trang. "Trong khoảng ba bốn mươi năm về trước, nói đến bổn tuồng hát bội "Kim Thạch Kỳ Duyên" của ông Thủ-khoa BÙI-HỮU-NGHĨA thì trong miền Nam này, chẳng nói chi đến bực lão thành mà chỉ nói trong đám trung-niên thôi, có mấy người là không biết. Nhưng buồn thay! Giờ...

NGHỆ THUẬT SÂN KHẤU VIỆT NAM

Ấn phẩm "Nghệ thuật sân khấu Việt Nam" của tác giả Trần Văn Khải, do Nhà sách Khai Trí ấn hành năm 1970. Ấn bản đang được lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu có tình trạng đẹp, còn bìa gáy, gáy bị sứt một tí, gồm 265 trang. "... Hiện nay sân khấu Việt Nam có ba bộ môn: Hát Bội, Cải Lương và Thoại Kịch. Thiết tưởng nước nhà có thể tự hào để trình cho người ngoại quốc xem ba điệu diễn tuồng của mình, mà mỗi điệu, nếu biết thưởng thức, đều có cái hay của nó. Hát Bội hay về lối cổ điển....

ĐIỂN HAY TÍCH LẠ

Ấn phẩm "Điển hay tích lạ" của Nguyễn Tử Quang do xuất bản Khai Trí xuất bản được ấn hành vào năm 1974. Ấn phẩm đang được lưu trữ tại Quán sách Mùa Thu có tình trạng tốt, còn nguyên bìa gáy, gáy được dán lại, lõi sách chắc chắn, đủ 466 trang. Chịu ảnh hưởng văn học cổ điển Trung Hoa, văn học cổ điển Việt Nam có nhiều điển tích. Điển tích tuy có làm trơ rngiaij phần nào về sự phổ thông ý tưởng của văn nghệ phẩm, nhưng ngược lại cũng làm cho ý tưởng của văn nghệ phẩm được mạnh mẽ, phong...

LÃO TỬ ĐẠO ĐỨC KINH QUỐC VĂN GIẢI THÍCH

Ấn phẩm "Lão Tử đạo đức kinh quốc văn giải thích" của dịch giả Nghiêm Toản dịch thuật được nhà xuất bản Khai Trí ấn hành năm 1973. Ấn bản đang lưu giữ tại Quán Sách Mùa Thu là bản in lần thứ nhất. Sách có tình trạng rất đẹp, đầy đủ bộ 2 cuốn nguyên bìa gáy, lõi sách chắc chắn. Có người sẽ hỏi chúng tôi rằng: Thời đại nguyên tử này đọc Lão Trang để làm gì? Xin thưa: trong tủ sách quốc học không thể vắng mặt một tác phẩm như Đạo Đức Kinh. Vả chăng sự thống khổ trong xã hội thời Xuân thu, Chiến quốc thực đã đến...
0972 873 962